1
MONEYBOOKERS
CONDITIONS GENERALES D’UTILISATION POUR LES MARCHANDS
Version 6.1 – 20 janvier 2009
1. Définitions et interprétation
1.1. Lorsqu’ils sont utilisés dans le présent Accord ou dans tout
document auquel il est fait référence dans les présentes, les
termes suivants ont la signification suivante :
Accord signifie le présent Accord conclu
entre Moneybookers
et le Marchand, modifié le cas échéant, y compris les pages
de couverture et les Annexes ;
Jour ouvrable signifie tous les jours
sauf les samedis, les
dimanches ou les jours fériés en Angleterre ;
Informations confidentielles signifie
toute information
marquée « Confidentielle » ou qui devrait être considérée
comme telle eu égard au contexte de sa divulgation ou à sa
nature ; sans préjudice de la généralité de ce qui précède, les
termes du présent Accord ainsi que les plans d’affaires, les
données, les stratégies, les méthodes, les listes d’acheteurs
et de vendeurs, les spécifications techniques, les données
relatives aux transactions et les données concernant les
clients sont réputés être confidentiels ;
Service de paiement par portefeuille électronique signifie
le service de paiement à partir du portefeuille électronique de
Moneybookers grâce auquel le titulaire d’un compte
Moneybookers peut transférer des fonds sur le compte du
destinataire à l’aide d’une adresse email qui permettra
d’identifier ce dernier (que cela se fasse via le site de
Moneybookers, un portail de paiement intégré au site du
Marchand ou autrement) ;
Service du portail signifie tout
service Moneybookers
utilisant un portail de paiement intégré au site du Marchand
(sans nécessairement être hébergé par ce dernier) destiné à
recevoir les instructions de paiement d'un client ;
Guide signifie les guides techniques
relatifs aux services
Moneybookers, y compris, mais sans s’y limiter, le guide du
portail Moneybookers et le guide de l’interface de paiements
automatisés, chacun d'eux pouvant être modifié le cas
échéant et publié sur le site de Moneybookers ;
Compte Marchand signifie le
compte du Marchand enregistré
en monnaie électronique (ou plusieurs comptes) détenu
auprès de Moneybookers conformément aux Conditions
générales d’utilisation de Moneybookers ;
Site Marchand signifie le site exploité
par le Marchand
(modifié le cas échéant) ;
Services Moneybookers signifie les
services fournis par
Moneybookers en vertu du présent Accord, comprenant le
service de paiement par portefeuille électronique, le service
du portail et tout autre service accepté par les parties le cas
échéant ;
Site Moneybookers signifie le
site exploité par
Moneybookers (modifié le cas échéant) pour la prestation de
ses services, actuellement accessible à la page :
http://www.moneybookers.com , à l’exception
de tout site
externe indiqué au moyen de liens hypertexte ou autre ;
Exigences réglementaires signifie tout
règlement, loi,
ordonnance, jugement, décision, recommandation, règle,
politique ou directive adopté(e) ou publié(e) par le parlement,
le gouvernement, tout tribunal ou autorité compétent(e) ou
tout système de paiement (y compris, mais sans s’y limiter,
les systèmes de paiement bancaire, les systèmes de
paiement par carte comme les cartes Visa, MasterCard,
American Express etc, tout autre système de paiement, de
compensation ou de règlement, ou tout régime similaire
utilisé pour fournir les services selon les modalités des
présentes) ;
Réserve signifie le montant ou un
pourcentage du solde du
compte Marchand que Moneybookers détermine conformément à
la clause 7 dans le but de garantir les créances qu’elle a sur le
Marchand ;
1.2. Les titres sont fournis à titre de commodité uniquement et
n'affectent pas l'interprétation du présent Accord.
1.3. Sauf intention contraire, les mots au singulier incluent le
pluriel et
vice-versa ; les mots au masculin incluent le féminin et le neutre
et
vice-versa ; les références aux personnes physiques incluent les
personnes morales, les associations et les partenariats légalement
constitués ou une administration.
1.4. Toute phrase commençant par le terme « compris », « y compris
»,
« en particulier » ou toute expression similaire sera uniquement
mentionnée à titre d'exemple et ne limitera pas le sens des mots
précédant ledit terme.
2. Champ d’application
2.1. Le présent Accord comprend les conditions de la prestation de
services décrites dans la clause 4 et les autres services acceptés
par les parties le cas échéant.
2.2. Les Conditions générales d’utilisation d’un compte
Moneybookers
(les « Conditions d’utilisation »), disponibles sur le site de
Moneybookers, modifiées le cas échéant conformément à la
clause 1.1 desdites conditions d’utilisation, font partie
intégrante du
présent Accord. Si (mais seulement dans la mesure où) l’une des
dispositions des présentes Conditions générales standard
d’utilisation des services par les marchands est incompatible avec
l’une des dispositions des conditions d’utilisation, la première
prévaudra, sauf pour ce qui concerne la clause 10 des conditions
d'utilisation.
3. Durée
3.1. L’Accord entre en vigueur à la date de sa signature (s’il est
signé
par les parties à différentes dates, à la dernière date) ou à
toute
autre date précisée dans les présentes.
3.2. Sous réserve d’une résiliation anticipée en vertu de la
clause ou
selon les Conditions générales d’utilisation, le présent Accord
restera en vigueur jusqu’à ce qu’une partie le résilie en envoyant
un préavis écrit à l’autre partie au moins trois semaines à l’avance.
4. Description des services
4.1. Le service de paiement par portefeuille électronique de
Moneybookers et le service du portail permettent à un client de
payer le Marchand. Moneybookers transfère tous les paiements
des clients qu’elle reçoit sur le compte du Marchand
immédiatement après avoir déduit les frais qui lui sont dus.
4.2. Le Marchant doit savoir que le paiement effectué sur son
compte
ne correspond pas aux fonds compensés. Le Marchand demeure
redevable à Moneybookers du montant total du paiement et des
frais déduits sur celui-ci (le « Montant de l’annulation ») si le
paiement est annulé ultérieurement pour quelque motif que ce soit.
En cas d’annulation du paiement, Moneybookers débitera tout
d’abord le compte du Marchand du montant de l’annulation et de
tout rejet de débit de tiers ou frais d’annulation applicable. Si
Moneybookers ne peut pas récupérer l'intégralité du montant de
l’annulation et du rejet de débit de tiers ou des frais d’annulation
applicables sur le compte du Marchand (y compris tous les fonds
transférés sur ce compte après l’annulation du paiement), elle se
réserve le droit de facturer au Marchand le solde non couvert.
4.3. Moneybookers se réserve le droit de suspendre, à tout moment
et
à son entière discrétion, le compte Marchand (ou certaines de ses
fonctionnalités comme le téléchargement, la réception, l'envoi
et/ou
le retrait de fonds) si elle juge que les transactions effectuées
(i)
violent le présent Accord ou (ii) sont suspectes en ce qui
concerne
2
le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme, la
fraude ou d’autres activités illégales. Moneybookers
s’efforcera d’informer le Marchand de toutes les mesures
qu’elle prendra à moins qu’elle en soit empêchée par la loi ou
par une ordonnance prise par un tribunal compétent ou une
autorité compétente.
4.4. Le Marchand reconnaît et admet que Moneybookers agit
uniquement en qualité d’intermédiaire de paiement et qu’en
aucune circonstance elle (i) ne remplit les fonctions de
vendeur, acheteur, négociant, intermédiaire, détaillant,
commissaire-priseur, fournisseur, distributeur, fabricant,
courtier, agent ou marchand de produits ou services
commandés, obtenus ou achetés grâce à des fonds qui ont
transité dans ses services et elle (ii) ne fait de déclaration, ne
donne de garantie et n’assure la qualité, la sécurité et la
légalité des produits et services achetés avec les fonds qu’elle
reçoit par l’intermédiaire de ses services.
4.5. Le Marchand reconnaît et admet que tout litige concernant un
produit ou un service acheté grâce à des fonds demandés ou
reçus par l’intermédiaire des services Moneybookers ou que
toute transaction impliquant les services Moneybookers
concerne l’expéditeur et le destinataire des fonds et/ou le
fournisseur et le destinataire des biens ou services. Toute
transaction relative aux produits et services offerts par le
Marchand lie uniquement ce dernier. Moneybookers n’est
partie à aucun litige résultant de transactions effectuées, y
compris, mais sans s’y limiter, les litiges liés à des problèmes
de performance ou de responsabilité en ce qui concerne la
livraison, la qualité, la quantité ou l’utilisation des produits
et
services offerts par le Marchand. Sans appliquer les
limitations de responsabilité contenues dans les clauses 13.1
et Error! Reference source not
found. de l’Accord, le
Marchand doit entièrement couvrir Moneybookers contre toute
réclamation de tiers concernant l’utilisation des produits et
services offerts et il doit rembourser intégralement à
Moneybookers les frais encourus pour sa défense.
5. Obligations
5.1. Moneybookers doit mettre à la disposition du Marchand et de
ses clients actuels et futurs les services Moneybookers
spécifiés dans le présent Accord et décrits plus en détail sur
le site Moneybookers.
5.2. Le Marchand doit ouvrir et conserver un compte Marchand en
s’inscrivant en tant que marchand sur le site Moneybookers.
Dans le cadre de la procédure d’inscription, le Marchand
devra accepter les Conditions générales d’utilisation qui
s’appliquent à tous les comptes Moneybookers. Ces
conditions générales font partie intégrante du présent Accord
comme cela est stipulé dans la clause 2.2.
5.3. Le Marchand doit intégrer les services Moneybookers à son
site Marchand et exploiter celui-ci conformément aux Guides
correspondants, comme il en est informé le cas échéant.
5.4. Le Marchand accorde à Moneybookers le droit d’accéder à
son site dans le but d’effectuer un contrôle des guides, une
indexation automatique des pages, une recherche sur Internet
ou tout autre recherche automatique afin d’étudier l’exactitude
des informations contenues sur le site Marchand en ce qui
concerne les services Moneybookers, sous réserve que (i)
Moneybookers ne soit pas tenue d'effectuer ces recherches
ou ces contrôles et que (ii) ces recherches ne soient en aucun
cas réputées constituer une validation des contenus du site
Marchand.
5.5. Le Marchand doit activer les outils de restriction de
connexion
proposés dans la section « Outils marchands » du site
Moneybookers pour la connexion à l’interface de paiements
automatisés et au compte Marchand. Le Marchand doit de
plus restreindre toute connexion à son compte Marchand à
seulement une ou plusieurs adresses IP. Si le Marchand a
enregistré plusieurs comptes Marchand, ce qui précède
s’applique à tous les comptes Marchand.
5.6. Sans préjudice des paiements interdits en vertu des
Conditions
générales d’utilisation, le Marchand ne doit pas recevoir de
paiement pour la livraison de produits du tabac, de médicaments
en vente libre ou sous ordonnance, de contenus ou services
pornographiques, de téléchargements illégaux ou de biens ou
services qui violent les droits de propriété intellectuelle d'un
tiers,
ou pour tout autre bien ou service dont l'offre ou la fourniture
est
illégale en vertu de la loi en vigueur.
5.7. Le Marchand doit coopérer avec Moneybookers pour examiner
toute activité illégale, frauduleuse ou malhonnête suspectée.
5.8. Dès l’entrée en vigueur du présent Accord et par la suite, à
tout
moment dans le but de respecter les exigences réglementaires, le
Marchand doit fournir à Moneybookers les informations concernant
ses activités, la structure et la constitution de sa société, ses
actionnaires, ses associés, ses membres, ses dirigeants, ses
employés clés ou, dans le cas d’une fiducie, ses bénéficiaires. En
particulier le Marchand devra informer Moneybookers par écrit de
tous changements de son modèle économique ou des biens ou
services qu’il vend ou distribue si un tel changement est ou peut
raisonnablement être considéré en relation avec le respect des
Exigences réglementaires. Sans appliquer les limites de
responsabilité contenues dans les clauses 13.1 et 13.2, le
Marchand devra indemniser Moneybookers de toutes pertes
résultant de l’absence de notification de Moneybookers de tels
changements en relation avec le respect des Exigences
réglementaires applicables à Moneybookers ou au Marchand.
5.9. Le Marchand doit clairement faire figurer sur son site sa
politique
de remboursement relative aux biens et services qu’il offre à ses
clients.
5.10. Le Marchand ne doit facturer à ses clients aucun frais de
traitement, aucun réajustement à la hausse ni aucun supplément
lorsqu’ils paient par l’intermédiaire des services Moneybookers.
5.11. Le Marchand se doit de fournir à ses clients une politique
claire et
correcte de remboursements et retours. Sur requête le Marchand
se doit de fournir à Moneybookers une copie de sa politique de
remboursements et retours et doit notifier Moneybookers de tout
changement ultérieur à cette politique.
6. Réserve
6.1. Dans le but d’établir une réserve, Moneybookers se réserve le
droit
d’empêcher qu’une certaine partie des fonds ne soit retirée du
compte Marchand ou utilisée pour payer des tiers. Le montant de
la réserve (exprimé en valeur absolue ou en pourcentage des
paiements antérieurs effectués sur le compte Marchand) est
déterminé à tout moment par Moneybookers, à son entière
discrétion. Moneybookers doit informer le Marchand de la mise en
place d’une réserve et de son montant, ainsi que de toute
augmentation ou réduction de ladite réserve sans retard
injustifié.
6.2. Sans limiter son pouvoir d’appréciation en vertu de la clause
6.1,
Moneybookers peut prendre en compte les facteurs suivants
lorsqu’elle détermine le montant de la réserve :
6.2.1. Le Marchand cesse ses activités ou une partie substantielle
d’entre elles ;
6.2.2. Le Marchand modifie de manière importante la nature de
ses activités ;
6.2.3. Les activités commerciales du Marchand comportent un
risque de rejet de débit ou d’autres annulations de paiement
des clients, plus élevé que la normale ;
6.2.4. La situation financière globale du Marchand ;
6.2.5. Le Marchand devient insolvable ou sinon il est incapable de
régler ses dettes à leur échéance ;
6.2.6. Moneybookers reçoit un nombre disproportionné de
réclamations de clients, de rejets de débit ou d’autres
annulations de paiement, de pénalités ou d’autres dettes liés
au compte Marchand ; ou
3
6.2.7. Moneybookers pense raisonnablement que le
Marchand ne pourra pas remplir ses obligations en
vertu du présent Accord.
6.3. Le Marchand accepte de fournir, à ses frais, à
Moneybookers, à sa demande, des informations sur son
statut financier et sur son fonctionnement, y compris ses
derniers états financiers. Il doit également prendre, à ses
frais, toutes les mesures (y compris signer les documents
demandés et enregistrer les documents nécessaires pour
établir toute forme de cautionnement que Moneybookers peut
exiger).
6.4. Si Moneybookers le demande, le Marchand doit verser sur
son compte tous les montants qu’elle juge nécessaires pour
financer la réserve initiale ou pour répondre au risque accru
imprévisible d'annulations de paiement qui ne sont pas
couvertes par le solde du compte Marchand alors en cours.
6.5. En dépit de ce qui précède, lorsqu’un Marchand a un solde
négatif sur son compte ou encore s’il doit rembourser des
sommes d’argent, il sera tenu de combler le déficit sur son
compte et de payer à Moneybookers les montants
correspondant dans les 7 jours qui suivent la demande écrite
de cette dernière. En ce qui concerne les arriérés,
Moneybookers a le droit de facturer des intérêts d'un montant
de 4 % au-dessus du taux annuel effectif global de la Lloyds
TSB Bank (cumulés quotidiennement).
7. Garanties
Chaque partie garantit et déclare à l’autre partie que :
7.1. Elle détient et conservera tous les droits, pouvoirs et
autorisations nécessaires (dans le cas de Moneybookers
l'autorisation de la FSA) pour conclure le présent Accord et
pour remplir ses obligations selon les modalités des
présentes ;
7.2. Elle remplira ses obligations selon les modalités des
présentes avec diligence et compétence ; et
7.3. Elle dispose de moyens adaptés qu’elle conservera (comme
la formation du personnel, les contrôles internes et les
équipements techniques) afin de respecter ses obligations en
matière de protection des données et de confidentialité selon
les modalités des présentes.
8. Garanties Marchand supplémentaires
Le Marchand garantit et déclare que :
8.1. Les biens et/ou les services proposés aux clients respectent
la loi en vigueur dans les juridictions où le Marchand les met à
disposition et qu’il détient à tout moment les licences et les
autorisations nécessaires pour les fournir ou en faire la
publicité.
8.2. Il ne reçoit pas de fonds pour des actions ou des pratiques
illégales, frauduleuses, trompeuses ou manipulatrices et qu’il
n’envoie pas ni ne reçoit de paiement à destination/en
provenance de sources illégales.
9. Frais
9.1. Les frais dus pour les services Moneybookers sont indiqués
dans les pages de couverture ou dans l’annexe des frais.
Sauf indication contraire, ils sont mentionnés en euros.
9.2. Sauf stipulation contraire, des frais de rejet de débit d’un
montant de 25 € par rejet de débit sur les transactions
effectuées avec une carte de débit/crédit s'appliquent, que le
rejet de débit soit par la suite contesté ou annulé. Sauf
stipulation contraire, des frais de rejet de débit d’un montant
de 7 € par rejet de débit sur les débits directs s’appliquent,
que le rejet de débit soit par la suite contesté ou annulé.
9.3. Les frais sont mentionnés hors taxe. Si la TVA ou toute autre
taxe sur les ventes est ou devient imputable, Moneybookers
l’ajoutera au montant à payer mais elle doit, le cas échéant,
fournir les informations sur le montant net, le montant de la taxe
et
le taux appliqué.
9.4. Tous les frais que le Marchand doit payer sont déduits du
solde de
son compte. Si ce dernier est insuffisant ou qu’il devient négatif
suite à la déduction, Moneybookers se réserve le droit d’envoyer
une facture au Marchand mentionnant l’insuffisance de crédit.
9.5. Les frais sont sujets à modification conformément à la clause
11.
9.6. Lorsque Moneybookers ne peut pas déduire les frais ou les
autres
sommes d'argent que le Marchand doit verser du solde de son
compte, elle émet une facture correspondant au montant dû. Les
factures sont à payer dans les 15 jours qui suivent la date portée
sur les factures. En cas d’arriérés, Moneybookers se réserve le
droit de (i) facturer des intérêts d'un montant de 4 % au-dessus
du
taux annuel effectif global de la Lloyds TSB Bank (cumulés
quotidiennement) et/ou de (ii) résilier le présent Accord avec
effet
immédiat en informant le Marchand par écrit.
10. Modification des conditions générales
Le présent Accord est soumis à modification le cas échéant. Les
modifications peuvent être apportées par consentement mutuel
entre les parties ou par décision de Moneybookers envoyée au
Marchand en suivant la procédure suivante :
10.1. Moneybookers informe le Marchand des modifications qu’elle
souhaite apporter au présent Accord (« Avis de modification »).
10.2. Un avis de modification peut être envoyé par courrier à l’adresse
commerciale actuelle ou à la dernière adresse commerciale
connue du Marchand ou à son siège social, ou par email à l’une
des adresses email enregistrées avec le compte Marchand.
10.3. Les modifications proposées entrent en vigueur le 60ème jour
suivant la date de l’avis de modification sauf si le Marchand
informe Moneybookers par notifications écrite qu’il refuse
lesdites
modifications, sous réserve que cette notification soit remise
dans
les 15 jours qui suivent la date de l’avis de modification (« Avis
d’objection »).
10.4. Sauf accord contraire entre les parties, l’avis d’objection
du
Marchand est réputé constituer un avis de résiliation du présent
Accord à compter du jour précédent la date à laquelle la
modification proposée serait alors entrée en vigueur en vertu de
la
clause 10.3.
11. Taxes
Le Marchand est tenu de déterminer quelles taxes, le cas échéant,
s’appliquent aux paiements reçus et de signaler et de verser le
montant de la taxe correspondante aux services fiscaux
concernés. Moneybookers n’est pas tenue de déterminer quelles
taxes s’appliquent et elle n’est pas chargée de collecter, de
signaler les taxes découlant des transactions effectuées, ni de
les
verser.
12. Propriété intellectuelle
12.1. Pour les besoins du présent Accord et pendant sa durée,
chacune
des parties concède à l’autre une licence non exclusive, mondiale,
gratuite et non cessible pour copier, utiliser et afficher les
logos,
marques, noms commerciaux ou autre propriété intellectuelle
appartenant à l'autre partie ou qu’elle a concédés sous licence.
12.2. Toute utilisation, adaptation ou modification d'une
propriété
intellectuelle (sauf les adaptations ou les modifications mineures
nécessitées par l’utilisation à des fins particulières envisagée
par
les parties) doit faire l’objet de l'autorisation préalable de la
partie
qui concède la licence pour la propriété intellectuelle en
question.
12.3. Sauf stipulation express, aucune des dispositions du présent
Accord n’accorde ou n’est réputée accorder à l’une ou l’autre
partie
un droit, un titre ou un intérêt dans les logos, marques, noms
commerciaux ou autre propriété intellectuelle accordée à cette
partie par l’autre.
12.4. Pour l’utilisation de la propriété intellectuelle de l’autre
partie (ou la
propriété intellectuelle qui lui a été accordée sous licence par
un
tiers), chacune des parties doit suivre les instructions de l’autre
4
partie qui concernent son utilisation en vertu du présent
Accord et dans la juridiction dans laquelle la propriété
intellectuelle de l’autre partie est utilisée.
12.5. Chacune des parties garantit et déclare qu’elle possède ou
qu’elle a le droit d’utiliser la propriété intellectuelle et de
concéder une sous-licence pour les droits de propriété
intellectuelle qu’elle utilise ou dont elle concède la licence à
l’autre partie.
12.6. Moneybookers se réserve le droit, à tout moment et à son
entière discrétion, d’exiger du Marchand, par notification
écrite, qu’il cesse d’afficher, de distribuer ou encore d’utiliser
la propriété intellectuelle dont la licence est concédée à
Moneybookers par un tiers dans les deux jours ouvrables qui
suivent la date de ladite notification.
12.7. Sans appliquer les limitations de responsabilité contenues
dans les clauses 13.1 et 14.2, chacune des parties (la
« Partie indemnisatrice ») doit indemniser et dégager de
toute responsabilité l’autre partie, ses employés et ses
dirigeants (la « Partie
indemnisée ») en cas de
réclamations, pertes, dettes, frais ou dommages (y compris
les honoraires d’avocat raisonnables) résultant d’une violation
réelle ou prétendue des droits de propriété intellectuelle d’un
tiers à propos du matériel fourni par la partie indemnisatrice.
12.8. En vertu de la clause 12.7, l’indemnité pourra être obtenue
si
la partie indemnisée :
12.8.1. s’efforce d’informer par écrit la partie indemnisatrice de
la réclamation dès que possible ;
12.8.2. s’efforce d’atténuer la perte ou de diminuer le montant
de la réclamation ;
12.8.3. n’admet aucune responsabilité ni ne règle la
réclamation sans le consentement écrit préalable de la
partie indemnisatrice ; et
12.8.4. coopère, à ses frais, à la défense ou au règlement de la
réclamation.
13. Responsabilité
13.1. Aucune des parties ne saurait être responsable au titre de
la
responsabilité contractuelle ou délictuelle (y compris en cas
de négligence ou de manquement à une obligation) ou
autrement en cas de pertes ou dommages indirects ou
consécutifs de quelque nature que ce soit, y compris les
dommages punitifs ou exemplaires, ou de pertes de profit ou
de contrat, de pertes de clients ou de réputation, de pertes
d’opportunité, de pertes de revenu ou de pertes de tiers,
qu’elles aient été prévisibles ou non.
13.2. Sous réserve des clauses 13.3, 13.4 et 13.5 et de toute
autre
clause qui annule la portée de la présente clause, la
responsabilité totale de chaque partie au titre de la
responsabilité contractuelle ou délictuelle, en cas de
négligence ou autre, découlant du présent Accord pendant
une durée de 12 mois à compter de la date du début (soit une
« Année de l’Accord ») ou de la date anniversaire dudit
Accord sera limitée à la somme la moins élevée entre
(i) 10,000 EUROS ou (ii) le montant total des frais que le
Marchand a réglé à Moneybookers au titre de l’année de
l’Accord précédente (ou, au cours de la première année de
l’Accord, les sommes reçues à ce jour).
13.3. Aucune des dispositions du présent Accord ne doit concourir
à exclure ou à limiter la responsabilité de l’une des parties en
cas de :
13.3.1. fraude ou fausse déclaration ;
13.3.2. décès ou blessure dus à une négligence ;
13.3.3. paiements conformément aux clauses 4.2, 6.5 et 9 ;
13.3.4. paiements dus au Marchand sous réserve des
dispositions du présent Accord ;
13.3.5. faute délibérée et conduite malveillante ;
13.3.6. dommages à des biens personnels matériels et immobiliers ;
13.3.7. violation de la clause 14 (Confidentialité) (sous réserve
de la
clause 13.6) ; et
13.3.8. dans la mesure où cette exclusion ou cette restriction est
interdite par la loi en vigueur.
13.4. Sauf stipulation express contraire, aucune obligation
indemnitaire
en vertu du présent Accord n’est soumise aux limites de
responsabilité contenues dans cette présente clause 14.
13.5. Si le Marchand enfreint l’une des clauses 5.3 à 6.8
(incluse) ou 8 :
13.5.1. les limitations de responsabilité des clauses 13.1 et 14.2
ne
s’appliqueront pas ;
13.5.2. il devra couvrir Moneybookers contre toute réclamation,
perte, dommage, amende, pénalité de tiers découlant de
cette infraction ;
sous réserve toutefois qu’aucune faute concurrente de
Moneybookers ne soit prise en compte afin de réduire
raisonnablement et proportionnellement la responsabilité du
Marchand en vertu de la présente clause.
13.6. Moneybookers ne saurait être tenue responsable dans les cas
suivants :
13.6.1. Le matériel, les logiciels ou la connexion Internet du
Marchand ne fonctionnent pas correctement ;
13.6.2. Une suspension ou le refus d’accepter les paiements dont
Moneybookers a des raisons de croire qu’ils sont effectués
de manière frauduleuse ou sans une autorisation
appropriée ;
13.6.3. Les instructions de paiement reçues contiennent des
informations incorrectes ou mal formatées ; ou
13.6.4. Des circonstances imprévisibles qui empêchent le bon
fonctionnement malgré les précautions prises par
Moneybookers. Ces circonstances peuvent comprendre,
mais sans s’y limiter, les catastrophes naturelles, les pannes
d’alimentation, les incendies, les inondations, les vols, les
pannes de matériel, le piratage informatique, les défaillances
mécaniques internes ou les défaillances de système, ainsi
que les périodes de non fonctionnement du site
Moneybookers.
14. Confidentialité
14.1. Pendant la durée du présent Accord et par la suite, chacune
des
parties doit utiliser et reproduire les informations
confidentielles de
l’autre partie seulement aux fins de cet Accord et dans la mesure
où cela est nécessaire aux fins de cet Accord, elle en limitera la
divulgation à ses employés, consultants ou contractants
indépendants qui ont besoin de les connaître et ne les divulguera
à
aucun tiers sans le consentement écrit préalable de l’autre partie.
14.2. En dépit de ce qui précède, si une partie divulgue à l’autre
partie
des informations confidentielles, cela ne constituera pas une
violation du présent Accord si ladite partie est obligée de le
faire en
vertu de la loi ou au cours d’une enquête gouvernementale ou
judiciaire ou d'un procès.
14.3. Les obligations de confidentialité ne s’appliquent pas aux
informations qui (i) sont ou deviennent de notoriété publique sans
aucune action ou faute de l’autre partie ; (ii) sont connues de
l'une
ou l’autre des parties sans restriction, avant qu’elles aient été
reçues de l'autre partie en vertu du présent Accord, de ses
propres
sources indépendantes comme le montrent les dossiers de ladite
partie et qui n’ont pas été acquises, directement ou
indirectement,
auprès de l’autre partie ; (iii) sont reçues par l’une ou l’autre
des
parties d’un tiers dont elle sait qu’il est juridiquement habilité
à les
transmettre et qu’il n’est pas tenu de les garder confidentielles
et
(iv) sont préparées indépendamment par les employés ou les
agents de l’une ou l’autre des parties sous réserve qu’elle puisse
prouver que ces employés ou agents n’ont aucun accès aux
5
informations confidentielles reçues selon les modalités des
présentes.
15. Protection des données
Chaque partie doit traiter les données personnelles (définies
dans le UK Data Protection Act 1998 (loi britannique de 1998
sur la protection des données) conformément aux Exigences
réglementaires.
16. Résiliation
16.1. Sans préjudice des droits de résiliation en vertu des
Conditions générales d’utilisation, Moneybookers peut résilier
le présent Accord immédiatement :
16.1.1. si le Marchand se déclare en faillite, devient insolvable,
parvient à un accord ou à un arrangement avec ses
créanciers, fait une cession au profit de ses créanciers,
si un séquestre est nommé pour le Marchand ou son
entreprise ou si le Marchand entre en liquidation de
manière volontaire (autrement que pour une
restructuration ou une fusion) ou obligatoire ;
16.1.2. lorsque le Marchand viole de manière substantielle le
présent Accord, si cette violation n’est pas réparée
dans les cinq (5) jours ouvrables qui suivent la
notification écrite qui lui est envoyée dans laquelle
est/sont identifié(es) le sujet ou les circonstances qui
constitue(nt) la violation substantielle ; ou
16.1.3. si le Marchand viole ou ne respecte pas la loi ou un
règlement en vigueur ou une ordonnance adoptée par
un tribunal compétent ou une autorité gouvernementale
compétente.
16.2. Toute résiliation en vertu des Conditions générales
d’utilisation est réputée constituer une résiliation du présent
Accord.
17. Cession, droits des tiers
17.1. Le Marchand ne peut pas céder l'un de ses droits en vertu du
présent Accord à un tiers sans le consentement écrit
préalable de Moneybookers que celle-ci donnera à son
entière discrétion.
17.2. Le Marchand ne peut pas externaliser l’exécution de l’une de
ses obligations en vertu du présent Accord sans le
consentement écrit préalable de Moneybookers qui ne saurait
être refusé sans motif légitime.
17.3. Les personnes qui ne sont pas parties au présent Accord
n’ont aucun droit en vertu du Contracts (Rights of Third
Parties) Act 1999 (loi britannique de 1999 sur les contrats et
les droits des tiers) ou sinon elles n’ont pas le droit de faire
valoir les conditions de cet Accord.
18. Relations entre les parties
Le Marchand et Moneybookers sont des contractants
indépendants en vertu du présent Accord et aucune des
dispositions des présentes ne sera interprété comme créant
un partenariat, une joint-venture ou une relation
mandantmandataire
entre eux. Aucune des parties n’a le pouvoir de
conclure des accords de quelque nature que ce soit au nom
de l’autre partie.
19. Non sollicitation des employés
Pendant la durée du présent Accord et pendant une période
consécutive de six mois, le Marchand s’engage, en son nom
et au nom de toute personne, à ne pas, directement ou
indirectement, prospecter, solliciter ou s’efforcer d’attirer une
personne qui a été, à un moment ou à un autre pendant la
durée de cet Accord, employée ou engagée par
Moneybookers ou une société associée. Pour les besoins de
ce chapitre, une « Société associée » signifie toute entité qui
est contrôlée par Moneybookers, qui contrôle ou qui est sous
contrôle commun, directement ou indirectement, avec
Moneybookers. Avoir le « Contrôle » d’une entité ou d’une
partie signifie posséder la majorité des titres émis ou des droits
de
vote d’une entité ou d’une partie ou le pouvoir de diriger ou
d’orienter la direction de la gestion et des politiques d’une
entité ou
d’une partie, que ce soit au moyen des droits de vote attachés aux
titres, par contrat ou autrement.
20. Notifications
Dans le cadre du présent Accord, toute notification doit être
faite
par écrit et remise au destinataire en main propre, par courrier
postal affranchi au tarif prioritaire, par tout autre service de
messagerie reconnu ou par fax. En dépit de ce qui précède,
Moneybookers peut envoyer une notification au Marchand par
email à l’une des adresses email enregistrées sur le compte
Marchand.
21. Loi applicable et forum
Le présent Accord et toutes les relations juridiques entre les
parties dans le cadre dudit Accord sont régis et interprétés selon
les lois anglaises, quel(elle) que soit le lieu précis ou la
juridiction
dans laquelle un litige est en cours de résolution. Chacune des
parties aux présentes se soumet irrévocablement à la juridiction
non exclusive des tribunaux anglais.
22. Renonciation
En vertu du présent Accord, la renonciation à un droit pourra
entrer
en vigueur seulement si elle est acceptée ou indiquée par écrit.
Exercer son droit après un certain délai ou ne pas l’exercer n’est
pas considéré comme une renonciation et n’empêchera pas une
partie d’exercer ce droit à l’avenir (sous réserve des
dispositions
du Limitation Act 1980 (loi britannique de 1980 sur la
prescription).
23. Divisibilité de l’Accord
Si un tribunal d’une juridiction compétente juge qu’une partie du
présent Accord n'est pas valide, est illégale ou encore
inexécutoire, celle-ci n’affectera pas les autres dispositions de
l’Accord qui continueront à être valides et exécutoires dans toute
la
mesure permise par la loi.
24. Intégralité de l’Accord
Le présent Accord, y compris toutes les Annexes et les autres
documents auxquels il est fait référence dans les présentes, les
Conditions générales d’utilisation et tous les documents auxquels
il
est fait référence dans lesdites conditions, représentent
l'intégralité
de l'accord conclu entre les parties en ce qui concerne l’objet
des
présentes. Chacune des parties reconnaît qu’elle a conclu le
présent Accord en se fondant uniquement sur les déclarations, les
garanties, les promesses et les termes contenus dans cet Accord
et, sauf stipulation expresse contraire dans le présent Accord,
aucune des parties ne sera responsable vis-à-vis de toute autre
déclaration, garantie ou promesse faite avant la date de cet
Accord
à moins qu’elle ne soit frauduleuse.
25. Modification
Sous réserve de la clause 1.1 des Conditions générales
d’utilisation et de la clause Error! Reference source not found.
ci-dessus, aucune modification du présent Accord et aucun
amendement ne pourra entrer en vigueur à moins qu’il/elle ne soit
indiqué(e) par écrit et signé(e) par les représentants dûment
autorisés des deux parties.